首页 › 天津

标签: 天津

名人们的冰上奇缘

寒流来袭,却正是滑冰的好时节。北京的现代冰上运动是在20世纪初传入的,起初主要是在潞河中学、燕京大学这样的教会学校中开展,五四新文化运动之后,滑冰运动在北京渐渐热起来,“摩登男女,不分太太小姐、男女学生皆争赴之。”(王健吾《华北之体育》)。 中国现代滑冰运动是在第二次鸦片战争以后从平津地区传入的,1895年英租界工部局就成立了天津滑冰俱乐部。五四新文化运动以后开始普及起来,并逐渐从这里向西部的石家... 继续阅读 »

城南诗社、地域认同与现代天津文化空间的转换

现代文学里的旧体诗词创作现象是近年颇受关注的一个重要议题,研究者或肯定旧体诗词在文学史上的意义[1](P88),或注重其思想抱负与文化追求[2](P158-184)。民国时期的各大城市里涌现出许多“雅集”唱和,如在北京前有梁启超发起的万牲园修褉题咏,后续有像1930年4月的中央公园上巳聚会[3](P46-47)。在上海,有希社、春音社,及影响较大的沤社[4] (P38)。在南京,雅集主要在中央大学... 继续阅读 »

没想到吧!民国足球曾经称雄亚洲

张伯苓成长的年代,正好是各种现代体育运动渐渐传入天津并在年轻人中普及的年代。第二次鸦片战争后,随着开埠,在侵略者的军营中,在教会学校的校园里,和中国传统游戏蹴鞠看起来相似却又有所区别的足球运动登陆天津。 1867年,上海租界侨民自发组织了“上海足球会”,参加比赛的都是外国侨民。这个协会被当时的上海人称为“西联会”。从1926年起,中国足球队开始参与洋人的比赛。 在爱好足球英籍教师的推广下,1881... 继续阅读 »

天津的那些大翻译家

不久前,我国着名翻译家孙家孟逝世。这位出色的西班牙语翻译家生前成就极高,他翻译的《堂·吉诃德》被认为是国内最好的译本,《绿房子》《潘达雷昂上尉与劳军女郎》等都是经典的着作译本。他是诺贝尔文学奖获得者略萨的“御用翻译”,是一个真正用译作来发声的人。而在孙家孟故去后所有关于他的介绍中都有一句话:1934年出生于天津市。 这位出生于天津的翻译家,于1957年毕业于北京外国语学院西班牙语系,随后开始从事外... 继续阅读 »